« RECETTE POUR FABRIQUER UNE AFFICHE DE FILM AVEC DEUX COULEURS ET DEMIE - réédition | Page d'accueil | TES YEUX ÉTONNÉS »

17 novembre 2007

BIENVENUE AU JAPON !

Sur son blogue, le sieur Ouinon rapporte des propos que lui a tenus Thomas Bertrand, un Français vivant au Japon qui lui-même a un blogue intitulé la rivière aux canards :

Le Japon va mettre en place de nouvelles mesures pour l'entrée sur le territoire des étrangers. Tous les étrangers, y compris ceux qui vivent au Japon depuis des lustres, qui ont une famille japonaise, tous, devront se soumettre à une prise d'empreintes et une photo à chacune de leur arrivée au Japon.
Et cela pour prévenir les attentats. Tous les étrangers sont désormais des terroristes potentiels.
Les Japonais eux, n'ont toujours pas de passeport biométrique, mais qui pourrait les suspecter de quelque
chose ?


À l'appui de ses dires, la reproduction d'une affichette écrite en plusieurs langues (dont le japonais !) qui explique la procédure aux étrangers foulant le sol de l'Empire du Soleil levant :


Cliquez sur l'image pour la voir en très grand





Cette affichette, dont les dessins réalisés dans un style "ligne claire" sortent tout droit d'un ordinateur, n'a pas été conçue à la va-vite par un graphiste débutant sous-payé, non. Enfin, il est peut-être débutant et sous-payé, le graphiste, mais la conception de cette page ne laisse rien au hasard.

Elle ressemble à s'y méprendre aux pages plastifiées qu'on trouve dans les rônavions de ligne et qui nous donnent toute une série de consignes de sécurité à respecter au cas où le rônavion il aurait des problèmes :





Petite revue de détail




Le cartouche de titre






Les cartouches à coins arrondis








Les flèches et les chiffres






Les personnages au dessin simplifié







Avec ses références aux cartes de sécurité des rônavions de ligne qu'on ne lit jamais, l'affichette nipponne tente de dédramatiser l'affaire : « Oui bon d'accord, on prend vos empreintes, on prend votre photo et on vous enregistre dans nos bases de données à chaque fois que vous foutez les pieds au Japon parce que vous n'êtes qu'un gaijin mais tout ça n'est pas bien méchant et ça n'a pas plus d'importance que ces cartes de sécurité des rônavions de ligne qu'on ne lit jamais. Allez, souriez, vous êtes filmés. Et bienvenue au Japon. »


Cliquez sur l'image pour la voir en très grand




Lien
La pétition contre cette mesure est par là.

00:55 Lien permanent

Commentaires

ce qui est très drôle, c'est la tête du "terroriste" putatif... on prend le personnage qui rassemble les présomptions visuelles les plus inoffensives : une femme, avec le sourire, attitude dégagée, coiffure et vêtements "casual" bras détendus et éloignés du corps... la figure la plus "touriste heureux" qui soit, finalement. Subliminale dédramatisation.

Bon, vu l'ambiance actuelle de la planète, il fallait s'y attendre. En même temps, je ne sais pas si le risque terroriste au japon imprègne suffisamment l'ambiance dans le pays pour qu'une telle mesure soit prise... façon de rétorquer aux pays occidentaux, aux USA en particulier ?

Ecrit par : flo | 17 novembre 2007

Ce que je trouve assez poilant, c'est que la nana, elle a l'air de vouloir sortir de l'affichette. Ambiance, si t'es pas joisse, tu te casses !

Ecrit par : Amazone | 17 novembre 2007

Zut alors ! Ça va pas êt' simple pour aller prendre mon bain d'Beaujolais dans la bauge olé !

http://www.telegraph.co.uk/news/graphics/2007/11/15/w1.jpg

Ecrit par : untel | 17 novembre 2007

Et l'étiquette aguichante de la valdingue : ça fait départ de soldes.

http://www.cherryonthecake.fr/blog/images/medium_soldes.2.jpg

Ecrit par : untel | 17 novembre 2007

le Grand Larousse, du XIXème, à la rubrique crétinisme nous donne une idée de ce qu'on peut bien faire des japonais!

Ecrit par : kelticlago | 17 novembre 2007

FLO : Le flicage biométrique nippon sera en vigueur à partir du 20 novembre de cette année. Une vidéo officielle, qui cite notamment l'attentat de 11 septembre, celui de Londres, etc., l'explique en détail par ici :

http://nettv.gov-online.go.jp/common/moviechk.php?p=1203&d=0&t=110&b=0&m=1&r=2

Mais le plus marrant, comme le remarque l'article que j'ai signalé en fin de billet, c'est que tous les attentats qui ont eu lieu au Japon à ce jour n'ont jamais été causés par des étrangers mais par des Japonais (attaque au sarin, etc.) qui, eux, ne sont pas soumis à un flicage biométrique.
Autrement dit, nous sommes là devant une mesure authentiquement xénophobe qui s'appuie sur de fallacieux prétextes.

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

J'ai cherché rônavions dans le dico : j'ai pas trouvé
J'ai cherché paranoïa sécuritaire dans le dico : j'ai trouvé les deux mots séparés de quelques pages...
J'ai voulu vérifier le sens de connerie (j'ai droit m'sieur de le dire ?) : je suis tombée directement dessus sans chercher.

Alors j'ai ouvert mon petit recueil de haïkus, j'ai vu que Ryôkan avait écrit :

Au printemps
le monde n'est plus
que fleurs de cerisiers

et j'ai souri en attendant le prochain printemps

Merci monsieur Ka :)

Ecrit par : Basquounette | 17 novembre 2007

Etes-vous certain que le japonais se lit de droite à gauche ? J'ai fait un peu de japonais il y a quelques années, et c'était soit gauche-droite, soit haut-bas ; ni droite-gauche, ni bas-haut.
Etait-ce différent par le passé ?

Ecrit par : sebastien | 17 novembre 2007

SEBASTIEN : Je viens de virer mon commentaire où je parlais du sens de lecture parce que, pas bien réveillé, j'avais dit des âneries.
Mais je confirme quand même que traditionnellement, le japonais se lit de droite à gauche.
Cela dit, le sens gauche-droite est maintenant majoritairement utilisé.
Quoique.
J'ai vu des affichettes, dans des restaurants jap de Paris de la rue Sainte-Anne (le Tokyoland de Paris), qui étaient écrites à la main dans le sens droite-gauche.

Et les livres japonais sont toujours imprimés dans le sens droite-gauche. La lecture des images des manga, par exemple, doit se faire dans ce sens. Sinon, on ne pige rien au déroulement de l'action.

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

Le japonais se lit de droite à gauche lorsque les caractères sont en colonnes (livres, mangas...); de gauche à droite lorsque les caractères sont en lignes (panneaux de circulation, propectus...). Je crois hein. Et là, il faudrait lire le propectus de gauche à droite on est dans le deuxième cas de figure.

Sinon, c'est mon premier commentaire sur ce site, que je lis pourtant depuis des mois... C'est parce que votre science me schotche, M.KA. Je suis tellement bluffée par votre science que je n'ai jamais rien à dire (à part des âneries du genre: trop bien!). Alors merci et bravo!

Ecrit par : BCN | 17 novembre 2007

BCN : Euuuh… en général je ne réponds pas aux compliments pasque chais pas quoi répondre ! Ça m'évite de raconter n'importe quoi
(déjà que ça m'arrive dans d'autres circonstances…)
M'enfin, merci quand même ;-)

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

« Je suis tellement bluffée par votre science que je n'ai jamais rien à dire »

Et oui, c'est ça qui est embêtant avec ce blog :-)

Merci monsieur KA ! Et je peux signaler au passage ce livre (il s'appelle « côté à ouvrir » pour l'édition française) :
http://www.amazon.fr/Open-Here-Art-Instructional-Design/dp/1556709625/ref=sr_1_4?ie=UTF8&s=english-books&qid=1195296525&sr=8-4
Entièrement consacré aux notices, pour ceux comme moi, que le sujet intéresse.

Ecrit par : ouinon | 17 novembre 2007

OUINON : Ah mais ce livre doit être signalé à l'excellent Jean-Pierre Zip, tenancier du blogue "Anti Ouverture Facile" !
Voir lien sur cette page, dans la colonne de gauche.

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

Haha oui, et en plus, en tant que rongeur d'ongles, c'est une cause que je soutiens aussi !

Ecrit par : ouinon | 17 novembre 2007

Enfin, moi, ce qui me frappe c'est l'image de la femme dans leur affiche, quelle décontraction!
Merci Monsieur KA pour cette analyse :-)
Pour le japonais, comme chaque caractère c'est un mot, on peut l'écrire de droite à gauche ou de haut en bas, non? (c'est juste une supposition pas une affirmation, je connais pas grand chose au japonais...:-))

Ecrit par : S. | 17 novembre 2007

Merci beaucoup pour ce billet.

Cependant, dommage que l'article en lien à la fin donne 2 ou 3 mauvaises informations. Quelques points à corriger:

Les étrangers qui vivent au Japon n'ont pas a donner leurs empreintes depuis 1990.
Les étrangers qui viennent au Japon ne sont pas tous des visiteurs !!! Certains comme moi y habitent, travaillent, payent des taxes ici.
--------

Thomas : J'ai supprimé le commentaire en forme de troll auquel tu faisais référence ci-dessous. Et donc, je supprime ta réponse.

KA

Ecrit par : Thomas | 17 novembre 2007

Me suis arrêtée trois fois au japon (en route de ou vers Sydney) ces deux dernières années. Ravie d'avoir échappé à ces idioties. Le monde se rétrécit, se racornit, se referme, se crispe. Et maintenant papa, c'est quand qu'on va où ?

Ecrit par : Nathalie | 17 novembre 2007

NATHALIE : « Celui qui est parti de rien pour arriver nulle part n'a de merci à dire à personne. »

Citation de l'immense et génialissime Pierre Dac :-)

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

Combien répugnant
Au fugu doit paraître
Le visage humain

Kobayashi Issa (1763-1827)

Ecrit par : Micheline | 17 novembre 2007

J'ai supprimé l'article que j'avais mis en lien, puisqu'il semble qu'il était fautif.

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

MICHELINE : Oui, mais :

Combien dangereux
Est pour le cuisinier
Le poisson-poison.

Le fugu (ou poisson-globe) recèle en effet un poison mortel. Les cuisininers chargés de le préparer doivent suivre des années de cours, sanctionnées par un diplôme d'État spécifique.
En plus, il paraît que c'est même pas terrible à manger, le fugu.

Ecrit par : KA | 17 novembre 2007

Ka: oui, je sais que c'est un poisson dangereux. ;-)
Mais que feront les Japs avec leur collection de photos des visages ? Les donneront-ils en pâture aux poissons? ;-)

Ecrit par : Micheline | 17 novembre 2007

Il paraît que des scientifiques cherchent à modifier génétiquement le fugu pour le rendre culinairement inoffensif.
Mais la saveur sera-t-elle toujours la même ? (et surtout pourrait-on essayer la technique sur certains descendants-poison du poisson... mmh, j'ai des noms)
Un peu hors sujet peut-être ? ;)

Ecrit par : Basquounette | 17 novembre 2007

Le texte officiel ici
http://www.moj.go.jp/NYUKAN/nyukan64-5.pdf

Ecrit par : Micheline | 17 novembre 2007

Bonjour,

Il faut payer pour signer la pétition :(

Gabriel,

Ecrit par : Gabriel | 17 novembre 2007

Peut on faire confiance à un pays qui prends le Concorde (planche 6, je crois) comme modèle pour l'évacuation des passagers....!

Ecrit par : deloin | 17 novembre 2007

Alors ... hum hum

1/ ça tombe bien je n'avais pas l'intention d'aller au Japon dans les cinq ans qui viennent... mais on est d'accord : ce n'est pas bien malin

2/ je fais partie des (rarissimes) gens qui lisent tout bien le papier de sécurité dans les ronavtions...

3/ au moins nous sommes sûrs que Takashi Murakami n'est pas passé par là !!!

Ecrit par : isophe | 17 novembre 2007

Est-ce que les Japonais laisseront encore entrer Amélie Nothomb ?

Ecrit par : Marc | 17 novembre 2007

MARC : L'idéal serait qu'ils ne la laissent pas ressortir !

Ecrit par : KA | 18 novembre 2007

Suis ben d'accord....

Ecrit par : BabdeBab | 18 novembre 2007

L'Amélie ne devra même pas enlever ses gants pour les empreintes, vu qu'elle porte de si jolies mitaines ;-)

Je m'étais jurée de ne plus la lire et voilà, on vient de me prêter "Ni d'Eve ni d'Adam"...

Ecrit par : Micheline | 18 novembre 2007

"L'idéal serait qu'ils ne la laissent pas ressortir !"

J'étais resté prudent, je ne m'étais pas vraiment prononcé ...

Ecrit par : Marc | 18 novembre 2007

Je ne la connais, ni Dave, ni Dadant.

Ah mais lis nos tombes !

Ecrit par : untel | 18 novembre 2007

Untel, sais-tu que tu fais des holorimes sans (peut-être) le savoir ?

http://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8me_holorime

Ecrit par : Basquounette | 18 novembre 2007

BASQUOUNETTE : Pas des holorimes, non. D'horribles rimes, oui.

Ecrit par : KA | 18 novembre 2007

Basquounette :

Merci beaucoup du renseignement.
Mère scie, Bo coud durant saignement. ;-)

J'en avais entendu parler.

Ecrit par : untel | 18 novembre 2007

DOMINIQUE & OLIVIER : Vos commentaires n'ayant rien à voir avec le sujet, je les ai supprimés. Faut pas m'en vouloir, hein…

Ecrit par : KA | 19 novembre 2007

non, no problemo, je veux pas faire fuir les gens de mes pulsions, mais le dessin, on dirait du Rosy.( Pour ceux qui ont lu j'aime lire et les vignettes malabars. )

Ecrit par : olivier | 19 novembre 2007

Coâ ? On Naomi le beau Bill à pointe avec son tube de toilette, dans le Oui qui sur l'eau l'eau rime ?

Et pour ce qui est des empreintes, les nippons font subir à quelques occidentaux ce que beaucoup d'autres gens d'ailleurs et d'autre part subissent ou devront bientôt subir en entrant chez nous, et on ne les entend (ou écoute) pas encore beaucoup s'en plaindre… Hélas !
Vive l'identification restreinte à la biométrie !
Vive les portes qui se referment !
Restons donc entre nous, avec nos bons gênes propres (et sans plaisir donc) et nos terroristes bien de chez nous…

Ecrit par : Fincasor | 20 novembre 2007

Aux dernières nouvelles, la Chine aussi s'y met, c'est à la mode il parait, mais là, il y a juste un papier qui informe les gens, pas d'affiche...

Ecrit par : S. | 20 novembre 2007

Comparer la fiche de sécurité d'avion avec cette fiche me parait un peu surfait dans le cas japonais. Ils mettent des schémas minutieusement préparés partout. J'ai même vu dans une superette des pieges à cafard en carton (avec surface adhésive + appat, à monter soit meme) japonaise, qui dans l'esprit typiquement japonais, avais une super notice, était tres clair, ressemblait a ce type d'affiche, avec des symboles partout.

Des cafards regardant a la fenetre d'une petite maisonnette (au cas ou les cafards soit attirés par les illustrations d'enfants ?). Autre détail interessant, des lignes rayés jaune noirs (comme dans les entrepots) dans la partie qui permet d'entrer, c'est vraiment impressionnant la finition des packagings japonais.

Ce site (en anglais et japonais) contient souvent des choses interessentes sur le design et packaging nippon :
http://pingmag.jp/

Sinon, on est mal dans le ¥€$ (Les 3 zones peossedant la majorité de l'argent de la planete, faut se mefier des pauvres qu'on continue a appauvrir avec nos méthodes de barbares).

Pour le sens de l'écriture, je confirme, en chinois comme en japonais, pour l'écriture :
* soit en colonne droite=>gauche, (le livre aussi)
* soit en ligne gauche=>droite, (le livre aussi)

Pour les mangas, c'est une question d'organisation des pages/cases qui est resté comme à l'origine, indépendament de l'écriture à l'interieur des bulles. Dans l'équivalent en republique populaire de chine, les bd sont gauche droite, et en république de chine (taiwan), j'imagine que c'est toujours droite gauche, mais faudrait verifier... A singapour (4 langues officielles) ils utilisent toujours l'ecriture colonne droite/gauche pour ce qui est chinois.

Ecrit par : Popolon | 22 novembre 2007